sábado, 17 de octubre de 2009

Übersetzung 3

Władysław Szpilman ist ein herausragender und in Warschau hochangesehener polnisch-jüdischer Pianist. Als 1939 die deutschen Truppen in Warschau einmarschieren, beginnt das Leiden. Seine Familie durchleidet die Qualen des Warschauer Ghettos und es kommt der Tag des Abtransports nach Treblinka in den sicheren Tod.

(Der Pianist, von Roman Polanski)

Übersetzung:

Wladyslaw Szpilman es un famoso pianista polaco de ascendencia judía, muy respetado en Varsovia, donde vive. Cuando, en 1939, el ejército alemán desfila por las calles de la capital polaca, empieza la pesadilla. Su familia y él sufrirán la angustia de vivir en el ghetto, con los ojos puestos en el día en que sean evacuados a Treblinka, donde les espera una muerte segura.

No hay comentarios:

Publicar un comentario